Bajardi: Aliyarova S



Download 27,31 Kb.
bet1/2
Sana08.04.2022
Hajmi27,31 Kb.
#536881
  1   2
Bog'liq
Aliyorova S arxeografiya yillarida


Mirzo Ulug`bek nomidagi
O`zbekiston Milliy universiteti
Tarix fakulteti aexivshunoslik yo`nalishi
4-kurs sirtqi talabasi

Bajardi: Aliyarova S


Qabul qildi:
Mavzu : Mustaqillik davrida õzbekistonda arxeografik tadqiqotlarning rivojlanishi
Reja:

  1. Kirish

  2. Mustaqillik davrida õzbekistonda arxeografik tadqiqotlarning rivojlanishi;

  3. Tadqiqotlarning ahamiyati;



Kirish
Mustaqillik yillarida arxiv sohasi boʼyicha mutaxassis kadrlar tayyorlash sohasida bir qator amaliy ishlar olib borilmoqda. Oʼzbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasining 1998 yil 27 iyulda “Oʼzbekiston Respublikasi Fanlar akademiyasi Tarix instituti faoliyatini takomillashtirish toʼgʼrisida”gi Qarori hamda Oʼzbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasining “Аrxiv ishi yanada rivojlantirish toʼgʼrisida”gi 2004 yil 3 fevral Qarorlarida oʼzbek xalqi va uning davlatchiligini tarixini xolisona oʼrganishning ilmiy asoslarini shakllantirish, tadqiqotlarni zamonaviy talablar darajasiga koʼtarish, davlatchiligi haqqoniy tarixini tarixiy manbalar asosida oʼrganish, ish yuritish va arxiv ishi sohasida yagona davlat siyosatini olib borish vazifalari belgilangan. Arxeografiya atamasi (yunoncha - "qadimgi" va "yozaman") Evropada dastlab qadimiy qo'lyozmalarning ulamolari Jak Sponni bildirgan 1685 yil arxeografiyani qadimiy yodgorliklarni, ularning shaklidan qat'iy nazar tushuntirish yoki bilish deb ta'riflagan. Bu atama birinchi marta Rossiyada ishlatilgan 1807 yil Moskva universiteti professori N.F. Koshanskiy tomonidan , har qanday kabi "yodgorliklarni tushuntirish", shu jumladan o'tmishdagi urf-odatlar va marosimlardan tashqari barcha "qadimiy narsalar".1823 yilda P. M. Stroev arxeografiyani ilmiy fan turi sifatida tavsifladi.tarix fanining rivojlanishi uchun muhim ahamiyatga ega bo'lgan asarlar . Polevoy “Rossiya xalqi tarixi” (Sankt-Peterburg, 1830) asarida arxeografiyani moddiy yodgorliklarni o‘rganish deb tushungan. Bu atama 19- asrning birinchi yarmidagi lugÿatlarda ham xuddi shunday talqin qilingan . – “qadimiy ashyolarni topish va tavsiflash”.Brockhaus va Efron lug'ati arxeografiyani qadimgi yozuv yodgorliklarini tavsiflash va nashr etish vazifasini bajaradigan tarix bo'limi , rus ensiklopediyasi esa yozma ma'lumotlarni yig'ish, tavsiflash va nashr etish deb ta'riflagan. Arxeografiyaning ob'ekti hujjatli nashr (retrospektiv (o'tmishni bilish maqsadi; manba arxiv yoki kutubxonadan olingan; arxeograf tomonidan amalga oshiriladi) yoki operativ). Mavzu – nazariya va metodologiya, nashr etilganlarning tarkibi va mazmuni manbalar.Arxeografiyaning maqsadi nafaqat rivojlanishiga hissa qo'shishdir tarix fani, balki tarixiy tsiklning har qanday fanlari; yaratish har qanday fan va fanlar uchun nashr etilgan tarixiy manbalar asoslari .Arxeografiya darajalari: 1) operativ (hujjatning amaldagi mavjudlik bosqichidagi oshkoraligi); 2) tarbiyaviy (hujjatni jamoatchilik ongiga etkazish); 3) ilmiy (hujjatning o'zaro ta'siri van jamoat vijdoni).“Yodgorlik” dan “tarixiy manba” ga boradigan yo‘l bosqichlari : 1) hujjat mavjud bo'ladi va tadqiqotchining e'tiboriga tushishi mumkin; 2)hujjatning tashqi tahlilini o'tkazish"Arxeograf-publitsist" va "tarixchi-tadqiqotchi" tushunchalari o'rtasidagi bog'liqlik . Arxeografiyaning gumanitar fanlar doirasidagi o'rni. Ulanish va arxeografiyaning boshqa ilmiy fanlar bilan bog‘liqligi: manba nazorati (tarixiy manba tushunchasi, manbani idrok etish va o‘rganish, metodologiya); yordamchi tarixiy fanlar - paleografiya, geraldika, sfragistika; diplomatiya ( huquqiy hujjatlarning kelib chiqishi, shakli, mazmuni, amal qilishi); tekstologiya (asar matnining tarixi); hujjatshunoslik , arxivshunoslik, tarixshunoslik, umuman olganda tarix fanlari.Nashr qilish tushunchasi. Nashr tasnifi Arxeografiyada ilmiy nashr tushunchasi. Kontseptsiyani farqlash "umuman hujjatni nashr etish" (arxeografik bo'lmagan) va "hujjatni tarixiy manba sifatida nashr etish" (arxeografik). Ularning umumiyligi xususiyatlari: ob'ekt hujjat, takrorlangan ( takrorlangan) matnning mavjudligi, tashqi (strukturaviy) o'xshashlik. Arxeografik nashrning belgilari: maqsad hujjatni tarixiy manba sifatida taqdim etish ( hujjatning o'zi!) tegishli nusxasini yaratish, doimiy mavjudlik, manbalarni o'rganishning to'liqligi (matnni tarjima qilish va umuman hujjat haqidagi ma'lumotlar), nashriyotning nashr qilish texnikasi va usullari to'g'risidagi hisoboti. АQShda XIX asrning 30 yillaridan tarixiy manbalarning nashri keng miqyosda boshlandi. Bu nashr ishlari shtatlar tarixiy jamiyatlari, ayrim tarixchilar, hamda federal hokimiyat tomonidan amalga oshirildi. “Аmerika davlat hujjatlari” shular jumlasidandir. Dastlabki vaqtlarda nashrlarning sifati va tashkil etilishi Gʼarbiy Yevropa nashrlaridan pastroq edi. Osiyo nashrlarning ilmiy printsiplari XX asrning 20-40 yillardan qoʼllanila boshlandi. Bu jarayon Yaponiyada ilgariroq XIX asr oxirlaridan boshlandi. Shu davrga qadar sharq yozma yodgorliklarini nashr qilishni asosan Gʼarbiy Yevropa olimlari olib borardilar. Sharqda esa manbalarni nashr qilishni universitetlar, arxivlar bajargan. Oʼzbekistonda XX asrning oʼrtalarida matbuotda fan, maorif, tilshunoslik, adabiyot, sanʼat, matbuot, bibliografiya, toʼgʼrisidagi kitoblar, maqolalar berib borilgan. Shu bilan birga “Oʼzbekistonda ijtimoiy fanlar” jurnali Oʼzbekiston tarixi boʼyicha chiqqan adabiyotlarning yillik roʼyxatini eʼlon qilib borgan. B.V. Luninning tadqiqotini bunga misol keltirishimiz mumkin. Bunday bibliografik koʼrsatkichlar Fanlar akademiyasining jurnalida doimiy ravishda chop etilgan. Shunday qilib tadqiqotchilar matbuotda Oʼzbekiston tarixi haqida barcha adabiyotlarning toʼla roʼyxatiga ega boʼlganlar. 1998-2000 yillarda Abu Rayhon Beruniy nomidagi Sharqshunoslik institutida qo'lyozmalar­ning «Istoriya» («Tarix»), «Estestven­nыye nauki» («Tabiiy fanlar»), «Medi­tsina» («Tabobat»), «Kratkiy katalog sufiyskix proizvedeniy XVIII-XX vv.» («XVIII-XX asrlar tasavvufiga oid asarlarning qisqa katalogi») nomli mavzu kataloglari, Abu Ali ibn Sino, Abdu­rahmon Jomiy, Alisher Navoiy, Abu Nasr Forobiy, Amir Xusrav Dehlaviy asarlari qo'lyozmalarining kataloglari, «Katalog Xivinskiy kaziyskix dokumen­tov XIX-nach XX vv.» («XIX-XX asr boshlariga mansub Xiva qozilik hujjatlari katalogi», 2001 y.), 3 jildli «Sharq miniatyuralari») katalogi (2003-2004 y.) nashr etildi. Aleksandr Evgenievich Presnyakov (1870-1929), Peterburgni tugatgan. universitet. " Rus entsiklopediyasi" da u arxeografiyaning quyidagi vazifalarini ajratib ko'rsatdi: "yozma tarixiy manbalarni to'plash, tavsiflash va nashr etish", sanasi , "atrof-muhit, mintaqa yoki hatto institutlarning tavsifi.qaysi yodgorlik chiqdi. "Qirollik kitobi, uning tarkibi va kelib chiqishi" (1893 ), manbaning o'zi PSRL ning 13- jildida nashr etilgan: Shcherbatov matni va asl nusxasining qiyosiy tahlili o'tkazildi, ro'yxatlar taqqoslandi va tavsif. qoÿlyozma qilingan. Keyinchalik bu ish Moskva yilnomalarini o'rganishda davom ettirildi.1900 yil 20 dekabrda xodimlarga qabul qilindi Arxeografiya komissiyasi, 1906 yil 5 dekabrdan esa a'zo. Simeon yilnomasining nashr etilishi ( PSRL ning 18- jildi - 1913 ): qayta qurish elementlarining mavjudligi; sarlavhalar ochiladi, kengaytirilgan harflar qatorga shartsiz kiritiladi, urg'u va intilishlar qo'yilmaydi, yangi tinish belgilari, foydalanish to'g'ridan-to'g'ri nutqda tirnoq belgilari, yozuvlarda buni ko'rsatadigan tipografik xatolarni tuzatish. Tver yilnomasini tahrirlash (25 jildli PSRL) va Tipografik yilnomachi ( PSRL 24 -jild). 1909 yilda u bo'lim yozish uchun buyruq oldi yilligi "Hukmron Senat tarixi". Moskva maktabi. Vasiliy Osipovich Klyuchevskiy (1841-1911). "Bizning tariximiz hanuzgacha arxiv javonlarida joylashgan va u erdan ishlay boshlamoqda ... olim jadvali... Tariximiz manbalarining o‘zi ham ilm-fan tomonidan ishlab chiqilmagan tanqidga uchragan, hatto hammasi ham ma'lum qilinmagan, katalogga kiritilmagan. Tarixchi va arxeografning vazifalari butunlay boshqacha: “Tarixchi majbur hali ham sabr-toqat bilan qo'llarini bukib o'tirib , arxivchi chang bosgan inventarizatsiya ishlarini tugatishini kutmoqda . Shunday qilib, boshqa olimlar kabi Moskva maktabida u tarixchi va arxeografning ishi boshqacha ekanligiga ishongan tushunchalar. "O'zim uchun arxeografiya" - hayot bo'yicha dissertatsiyani tayyorlashda turli manbalardan azizlarning taxminan 670 ro'yxati qayta ishlandi . Davlat haqida arxeografiya: “ Asosan nashr etilmagan va oÿrganilmagan tarixiy manbalarga eÿtibor kuchaymoqda. Fanlar akademiyasi, ilmiy komissiyalar va jamiyatlar boshchiligidagi shahar va viloyat muassasalari antik davrning moddiy va yozma yodgorliklarini to‘plash, tartibga solish va nashr etish. Bu borada viloyat arxiv komissiyalari tomonidan batafsil ishlar olib borilmoqda turli mahalliy materiallar, ularning nashrlari bilan maxsus shakl va allaqachon rus tarixiy adabiyoti tarkibida muhim bo'lim. Shunda Shu bilan birga, bir qator tadqiqotchilar, ularning aksariyati yoshlar, o'zlarining tajribalarini sinab ko'rishmoqda markaziy arxivlarning buzilmagan materiallarini qayta ishlashda va birma-bir kuchlar dan ma'lum faktlarni o'z ichiga olgan boshqalar uchun monografiyalar nashr etadi yoki tayyorlaydi boshqaruv tarixi, ijtimoiy tizim yoki milliy iqtisodiyot. Bunda ish tobora ko'proq jalb va G'arbiy Rossiya tarixi, to'ldirish Moskva, Vilna, Kiev arxivlaridan olingan ko'p va qiziq ma'lumotlar . A.S.Pavlovdan keyin fanda belgilanishi kerak bo'lgan yodgorliklarni nashr etish va talqin qilish texnikasi va qoidalari : "Qisqa va ixcham . 1950-51 (1-nashr), 1979-82 (2-nashr) yillarda Abu Ali ibn Sinoning «al-Konun fit-tibb» («Tib qonunla-ri») asari (5 jild, 6 kitobdan iborat, uzbek va rus tillarida), 1957-75 yillarda Abu Rayhon Beruniyning tanlangan asarlari silsilasi (o'zbek tilida 4 jildli, rus tilida 7 jildda) chop etildi. Al-Xorazmiy va al-Farg'oniyning matematika va astronomiyaga oid asarlari tarjimalari, Ulug'bekning «Ziji Ko'ragoniy» kitobining ruscha tarjimasi (1996), islom tarixi va tasavvufga oid Imom al-Buxoriy, al-Marg'inoniy, al-Moturidiy, naqshbandiya va yassaviya tariqati vakillarining asarlari, Amir Temur va temuriylar davri tarixi, madaniyati fani tarixini yorituvchi qator tadqiqot va tarjimalar; Oʻzbekistonda amaliy M.ning yuzaga kelishi va rivoji, agarda arxeologik topilmalarga asoslanilsa, bir necha ming yillik tarix bilan uzviy bogʻlanadi. Zardushtiylik dinining muqaddas kitobi Avestonint charmga bitilgan ilk nusxalari hamda qad. Niso vaTuproqqalʼa shahar harobalaridan topilgan charm, yogʻoch va sopol boʻlaklariga yozilgan xoʻjalik hujjatlarining guvohlik berishicha, qad. Turon hududlarida ilk qoʻlyozma manbalar miloddan avvalgi 1ming yillikda yuzaga kelgan. Ular shahar ibodatxonalari va poytaxtlarda qad koʻtargan podshoh qarorgohlarida saqlangan. Mac, Koʻhna Niso harobalarida oʻtkazilgan arxeologik qazishmalar vaqtida 2 mingdan ortiqroq sopol boʻlaklariga parfiya yozuvi bilan bitilgan xoʻjalik hujjatlari topilgan. Ularda Nisoning 17 bogʻdorchilik tumani va 10 ta qishlogʻidan qaysi yilda qancha miqsorda musallas keltirilib topshirilgani qayd etiladi. Xorazmshoxlarning qad. poytaxti Tuttroqqalʼa harobalaridan qazib ochilgan podsholik arxividan esa teri va yogʻochga yozilgan 100 dan ortiq kirim hujjatlari topilgan. Ularda podsho xazinasiga tushgan soliqlarning nomi, miqdori va qayerdan keltirilgani belgilangan. Yogʻochga bitilgan hujjatlarda esa, ozod, qul, xizmatkor, malika choʻrilari, shahzoda xizmatkorlari, qullari kabi qad. Xorazmda hukm surgan ijtimoiy hayot bilan bogʻliq tabaqalarni belgilovchi atama va iboralar tilga olingan.Oʻzbekiston hududida qayd etilgan bunday yozma yodgorliklar va ularning ibodatxona va podsho saroylarida saqlanishi, shubhasiz, bu hududda Baqtriya, Sugʻd va Xorazm kabi dehqonchilik vohalarida ishlab chiqaruvchi xoʻjaliklar (ziroatkorlik, chorvachilik, hunarmandchilik) va savdosotiq mu-nosabatlarining kengayishi oqibatida tashkil topgan qad. davlat birlashmalarining va ularda boshqaruv tizimlarining shakllanishi bilan chambarchas bogʻliq tarzda yuzaga kelganidan dalolat beradi.
Oʻrta asrlarda Arab xalifaligi, somoniylar, qoraxoniylar, gʻaznaviylar, saljuqiylar va xorazmshohlar boshqargan yirik davlatlarning tashkil to-pishi, poytaxt shaharlarda masjid, Madrasa va rasadxonalar qad koʻtarib "Bayt ulhikmat" (Bagʻdod), Dor ul-ilm (Xorazm, Samarqand), Dor ushshifo (Hirot) va kitobxonalar kabi ilm-fan va amaliyot dargohlarida bilimdon olimu-fuzalolarning toʻplanishi bilan, shubhasiz, M.ka eʼtibor kuchayadi. Bu davrda amaliy M. faoliyati birmuncha kengayib qoʻlyozma manbalarni ilmiy jihatdan tadqiq qilishga kirishiladi. Yozma asarlarni toʻplash, saqlash va nusxalar koʻchirish, noyoblarini oʻzga tillardan tarjima qilish bilan bir qatorda asar matnlarini qisqartirish, soʻnggi maʼlumotlar kiritilib, qisman boʻlsada, ularni toʻldirish ishlari kabi tahririyat ishlari ham amalga oshiriladi. Birgina "Bayt ul hikmat"da 9—11-asrlarda oʻrtaosiyolik olimlardan Yahyo ibn Abu Mansur, Muso al-Xorazmiy, Xolid Marvarrudiy, Abul Abbos Javhariy, Ahmad Marvaziy, Abul Fazl ibn Turk Xuttaloniy, Ahmad Fargʻoniy, Bonu Muso, Ahmad Saraxsiy, Abu Homid Sagʻoniy, Abdulloh ibn atTurk, Abu Bakr ar-Roziy, Abu Nasr Forobiy, Talxa Xuzoiy, Ali ibn Rabbon atTabariylar faoliyat koʻrsatgan edilar. Bagʻdodda kutubxonalar ochilib Sharq va Gʻarb antik dunyosining ilmiy va maʼnaviy merosi oʻrganiladi. Hind, yunon, suryoniy, paxlaviy, sankskrit tillaridan koʻpgina asarlar arab tiliga tarjima qilinadi.
10—12-asrlarda Movarounnahrda tarix va geogr.ga qiziqish va mahalliy aholi tilida yozilgan asarlarga boʻlgan ehti-yojning ortishi bilan tarixiy kitoblar arab tilidan fors tiliga tarjima qilina boshladi. Ayni shu davrda Gardiziynij "Zayn ul-axbor" ("Xabarlar koʻrki"), Bayhaqiyinng 30 jildli "Tarixi oli Mahmud" ("Mahmud xonadoni tarixi") tarixiy asari, Maji-duddin Adnoning "Tarixi muluki Turkiston" ("Turkiston mamlakati tarixi"), Abu Bakr Muhammad Narshaxiyning "Tarixi Buxoro" kabi asarlari arabchadan fors tiliga tarjima qilingan.
943—944 yillarda arab tilida yozilgan "Buxoro tarixi" kitobining tarjimoni va muharriri Abu Nasr Axmad Kuboviy asarning arab tilidan fors tiliga tarjima qilinishi haqida quy-idagilarni yozgan edi: "...Koʻpchilik kishilar arab tilida yozilgan kitobni oʻqishga ragʻbat koʻrgazmaganliklari sababli, doʻstlarim mendan u kitobni fors tiliga tarjima qilishni iltimos qshshilar... 522 yilning jumad ul-avval oyida" (1128-yil may) kitobni fors tiliga tarjima qildim. Birok, arab tilidagi nusxada keraqsiz va buning ustiga oʻqiganda [kishi] tabiatiga malollik orttiradigan narsalar [haqida ham] soʻzlangan ekan. U narsalarning bayoni [tarjimaga] kiritilmadi". 1178-yilda esa "Tarixi Buxoro" kitobi Muhammad ibn Zufar tomonidan 2marta qisqartirildi va tahrir etilib qayta bayon etildi. Ushbu asarning 2-marta qisqartirilib qayta yozilgan nusxasi hozirgi kungacha saqlanib qolgan.
Oʻrta asrlarda M.da tarixiy asardan nusxa koʻchirish bilan bir qatorda ularning tarjimasi muhim oʻrin tutgan. Asar matnlarini koʻchirib, tarjima qilishda, ayniqsa, joy nomlari (toponim), suvlar (gidronim), togʻlar (oronim)lar hamda shaxs ismlarini aniq va toʻgʻri yozilishi, buzilish hollari hamda oʻzga tillarga agʻdarish oqibatida yuzaga kelgan oʻzgarishlar kabi masalalarga jiddiy ahamiyat berilgan. Abu Rayhon Beruniy "Hindiston" asarida bu haqda quyidagilarni taʼkidlaydi: "Boshqa xalq mahalliy nomlarni buzib talaffuz etadi... tili boshqa boʻlgan qabilalar biron joyni egallaganlarida nomlar teztez oʻzgarib turadi... nomlarning maʼnosini boshqa tilga tarjima qilganda yoki talaffuzini osonlashtiradigan tovushlar bilan yozganda nomlar oʻzgarib ketadi. Koʻpincha, arablar chet el nomlarini, arabchalashtirib, shunday oʻzgartiradilar va buzib aytadilar" ("Hindiston"). Mac, Xasart (Sirdaryo) boʻyidagi shaharni turkiy aholi Yangikent va Janikent, arablar "Qariyat ulhadisa" (Yangi qishloq) va "Madinat ul-Jadida" (Yangi shahar), tojiklar Dehinav deb atashgan.
Shy boisdan oʻrta asr M.da kutubxonalarda faoliyat koʻrsatadigan tarjimon, musannif va kotiblar tanlovida ularning tub joyligiga alohida eʼtibor bilan qaralgan. Chunki qoʻlyozma matnlarining bexato koʻchirilishi, joy nomlarining buzilmasdan toʻgʻri yozilishi va tarixiy asar tarjimalarining benuqsonligi koʻp jihatdan kotibu musanniflarning lingvistik salohiyatiga bogʻliq boʻlgan.
Abulgʻoziy Bahodirxon "Shajarayi turk" nomli asarini yozishga kirishganida Rashiduddin Fazlullohning "Jome attavorix" va "Chingiznoma" kabi kitoblar va ularning nusxalaridan istifoda etgani haqida yozar ekan kitob nusxalarining qaytaqayta koʻchirilishi oqibatida matnlarining de-yarlik yarmi gʻaliz boʻlib qolganini taʼkidlaydi.
M. tarix fanining maxsus sohasi va alohida tadqiqot predmeti sifatida 19-asrning 2-yarmi — 20-asr boshlarida shakllandi. M.ning rivojida Gʻarbiy Yevropa va Rossiya olimlaridan G. Droyzen, E. Berngeym, E.Frimen, Sh. V. Langlua, Sh. Senobos, N. M. Karamzin, V. N. Tatishchev, S. M. Solovyev, N. I. Kostomarov, V. O. Klyuchevskiy, A. A. Shaxmatov, A. S. Lappo — Danilevskiy va boshqa olimlarning tadqiqotlari va asarlari muhim ahami-yat kasb etdi.
Bu davrda Sharq qoʻlyozma asarlarini toʻplash, tadqiq etish, boshqa tillarga tarjima qilish va nashrdan chiqarish bilan bogʻliq ilmiy-amaliy ishlar yoʻlga solinib, M.ning ilmiynazariy uslub iyati ishlab chiqildi. Bu borada SanktPeterburg kabi qator i. t. markazlarida faoliyat koʻrsatgan sharq-shunos olimlar — V. V. Bartolʼd, V. V.VelyaminovZernov, N. I. Veselovskiy, V. V. Grigoryev, V. A. Jukovskiy, K. G. Zaleman, N. I. Ilminskiy, P. M. Melioranskiy, V. V. Radlov, V. R. Rozen, A. N. Samoylovich va boshqalarning xizmatlari katta boʻldi.
Turkistonda bu davrda, boshlangʻich tusda boʻlsada, arxeologiya, etn. va numizmatikaga oid topilma va maʼlumotlarni toʻplash, tadqiq etish, koʻrgazma va muzey fondlarini tashkil qilish boshlanadi. Toshkent, Samarqand va Buxoroda (V. V. Bartold, V. L. Vyatkin, V. V. Grigoryev, V. A. Jukovskiy, L. A. Zimin) dastlabki arxeologik qazishlar oʻtkaziladi. Bu izlanishlar va mahalliy havaskor oʻlkashunoslar (Akram Askarov, Mirzo Abdulloh Buxoriy, Muhammad Vafo) jalb etiladi.
Oʻzbekistonda shoʻrolar davrida, garchi fanga maʼlum darajada ahamiyat berilib, yetuk mutaxassis olimlar voyaga yetib, M. fani ilmiy-amaliy jihatda yoʻlga qoʻyilgan boʻlsada, ammo shoʻrolarning tuzumi xudbinlik va mahsudlik mafkurasi tufayli butun bir tarixiy davrlar (Amir Temur va temuriylar), oʻzbekona Sharq maʼnaviyati, serqirra davlatchilik va xoʻjalik yuritish hamda xalqning ijtimoiy va siyosiy hayoti bilan uzviy bogʻlangan sulolalar shajarasi va maʼrifat maktablari tarixiga doir noyob yozma manbalar va hujjatlar tadqiqot rejalaridan chetda qoldi.
Oʻrta Osiyoda oliy taʼlim tizimi va ilmiy tadqiqot institutlari tashkil to-pib keng koʻlamda rivojlanishi bilan tarixiy tadqiqot ishlari yoʻlga qoʻyildi. Oʻzbekistonda, xususan, FA tizimida Abu Rayhon Beruniy nomidagi Sharqshunoslik, Tarix va Arxeologiya institutlarida olib borilgan i. t.lar natijasida M. alohida fan sifatida shakllandi va taraqqiy topdi. Oʻrta asr Sharq qoʻlyozmalarini oʻrganish, tarjima qilish va ularni toʻla sharhlar bilan nashr qilish ishi keng rivojlandi.
Oʻzbekiston Respublikasi FA Sharqshunoslik institutining Sharq qoʻlyozmalar fondida 150 mingdan ortiq, shu jumladan, 26 ming jild qoʻlyozma, 28 ming jild bosma asarlar saqlanadi (2003). 1952—2000-yillar mobaynida "Sharq qoʻlyozmalari toʻplami"ning 11 jildi nashr etildi. Mazkur toʻplamlarda fanning turli sohalari boʻyicha 8 mingdan ortiq arab, fors, oʻzbek va boshqa tillarda yozilgan qoʻlyozmalar sharhlab berilgan.
Shular bilan bir qatorda bu davrda oʻrta asrlarning mashhur mutafakkirlari Abu Ali ibn Sinoning "Tib qonunlari"; Abu Rayhon Beruniyning "Qadimgi xalqlardan qolgan yodgorliklar", "Hindiston", "Geodeziya", "Masʼud qonuni", "Maʼdanshunoslik", "Farmakognoziya", "Munajjimlik sanʼati boshlangʻich tushunchalar"; Abu Bakr Roziyning "Sirlar siri kitobi"; Ali Qushchining "Astronomiyaga oid risola"; Mirzo Ulugʻbekning "Koʻragoniyning yangi jadvali", "Toʻrt ulus tari-xi"; Abu Bakr Narshaxiyning "Buxoro tarixi"; Abul Fazl Bayhaqiyning "Masʼud tarixi"; Ibn Arabshohning "Amir Temur tarixi"; Sharafiddin Ali Yazdiyning "Zafarnoma", Nizomiddin Shomiyning "Zafarnoma"; Mirzo Muhammad Haydarning "Tarixi Rashidiy"; Hofiz Tanish alBuxoriyning "Abdullanoma"; Muhammad Yusuf Munshiyning "Muqimxon tarixi"; Mir Muhammad Amin Buxoriyning "Ubaydullanoma"; Mirzo Badeʼ Devonning "Raqamlar yigʻindisi"; Mirzo Abdulazim Somiyning "Mangʻ-it xonlari tarixi" va boshqa koʻpgina qoʻlyozma manbalar oʻzbek va rus tillarida nashr etildi. Shuningdek, Oʻrta Osiyo, jumladan, Oʻzbekiston tarixiga doir muhim rasmiy hujjatlar (vaqfnoma, vasiqa, garovnoma, tilxat va boshqalar)ni kataloglashtirish va tadqiq qilish borasida muhim ishlar amalga oshirildi. 14— 16-asrlar va 20-asr rasmiy hujjatlari (P. P. Ivanov, O. D. Chexovich, R. G. Mukminova) chop qilindi. Xiva, Koʻqon xonliklari va Buxoro amirligi arxiv materiallarini tadqiq etishga kirishildi. A. L. Troitskaya tomonidan "Qoʻqon xonligi arxiv hujjatlari" katalogi, A. R. Muhammadjonov tahriri ostida "Buxoro amirligi joy nomlari" (hujjatlar foto faksimili bilan) kitobi nashr etildi.
Mustaqillik yillarida Oʻzbekiston FA Sharqshunoslik instituti qoʻlyozma asarlar fondida saqlanayotgan manbalarni soha fanlari boʻyicha sharxlash va kataloglashtirish ustida jiddiy tadqiqot ishlari olib borildi. 1997— 2001-yillar mobaynida "tarix", "tabiiy va aniq fanlar", "tabobat", YUNESKO hamkorligida "Sharq mini-atyuralari", Yaponiyaning Kioto unti bilan birgalikda "Xivaning qozilik hujjatlari" (19-asr oxiri — 20-asr boshlari) kabi toʻplamkataloglar nashrdan chiqarildi. Bu maxsus toʻplamlarda arab, fors, oʻzbek tillarida yozilgan 4300 dan ziyodroq qoʻlyozma manbalar qisqacha sharhlangan. Bulardan tashqari, bu davrda "kabrtoshlar epigrafikasi" bilan shugʻullaniladi. 1997-yilda Visbaden shahrida doktor Lyudvig Rayxert nashriyotida "Shayboniylar qabr toshlaridagi bitiklar" (B. Bobojonov, A. Moʻminov, Yu. Paul) oʻzbek, nemis va rus tillarida chop etildi. Bu uziga xos bitiklar toʻplamida 16-asrga mansub 84 ta qabrtosh yozuvlari sharhlangan. Qab-rtosh epigrafikasi M.da alohida soha boʻlib, oʻrta asrlarda butun islom du-nyosida, shu jumladan, Oʻrta Osiyoda keng tarqalgan yozuv sanʼati hisoblanadi.Ularning saʼyharakatlari va betinim tadqiqotlari tufayli Oʻzbekistonda milliy M. maktabi tashkil topdi. tarix, adabiyot, geografiyaga oid bir qancha qo'lyozma­larning tanqidiy matnlari va tarjimalari, Xorijiy Sharq mamlakatlari­ning tarixi, adabiyoti, madaniyati tarixi, O'zbekistonning bu mamlakatlar bilan bo'lgan diplomatik va madaniy aloqalari bo'yicha monografiyalar, ilmiy maqolalar to'plamlari, ilmiy-ommabop risolalar bosib chiqariladi. Institutda 7 ta bo'lim, qo'lyozmalarni ta'mirlash ustaxonasi va fotolaboratoriya bo'lib, 63 ta ilmiy xodim ishlaydi. 1991 yildan institut «Sharqshunoslik» nomli ilmiy alьma­nax nashr etadi. 1991 yildan institut Germa­niya, Frantsiya, Buyuk Britaniya, Ita­liya, Turkiya, AQSh, Eron, Kuvayt, Misr, BAA, Hindiston, Xitoy, Yapo­niya kabi mamlakatlarning ilmiy markazlari bilan hamkorlik qiladi
Xulosa
Hujjatning turli xil ta'riflari: 1) inson tomonidan uning hayotiy faoliyatining ongli yoki ongsiz aksi sifatida yaratilgan va yaratilayotgan hamma narsa ; 2) ma'lumot (tuzilgan xabar), turli yo'llar bilan o'rnatiladi turli ommaviy axborot vositalari; 3) turli yo'llar bilan aniqlangan ma'lumotlar turli ommaviy axborot vositalarida, uni aniqlash imkonini beruvchi tafsilotlar bilan ; 4) har qanday yozuv tizimi yoki boshqa yo'l bilan istalgan vositada yozilgan ma'lumotlar Mustaqillik – o`zaro hurmat, bir-birini tan olish, bir-birini qadrlash asosida mamlakat fuqarolari o`zaro munosabatida ham, davlatlar o`rtasidagi aloqalarda ham ana shu umuminsoniy qadriyatlarga tayanish, umumiy mеzonlar asosida yashash dеmakdir.
Mustaqillik – jamiyatdan ajratilgan holda dunyo muammolari va o`z taqdiri bilan bog`liq bo`lgan istiqbol haqida o`ylashdir.Mustaqillik – erkin dunyoqarash, erkin tafakkurga suyanib yashash salohiyatidir.Mustaqil yashashga, mustaqil fikrlashga o`z taqdirini o`zi bеlgilashga, o`z hayotini o`zi izga solishga qodir odam ziddiyatlarni osonlik bilan еngadi.80-yillarning oxirida rеspublika ijtimoiy hayotida jonlanish boshlandi. Odamlar hilma-xil fikrlar bildirish, dillaridagini oshkora ayta olish imkoniyatiga ega bo`la boshladilar. 1989 yil 21 oktyabrda Rеspublika Oliy Kеngash O`zbеkistonning davlat tili haqida qonun qabul qildi.
Siyosiy, ijtimoiy, iqtisodiy va madaniy hayotning barcha sohalarida o`zbеk tili to`la amal qilishi qonunlashtirildi. Bu qonunning qabul qilinishi mamlakatimizning mustaqillik sari tashlangan birinchi qadami bo`ldi.
Ikkinchisi, O`zbеkiston mustaqilligiga oid tarixiy manbalardan bu O`zbеkiston Rеspublikasi «Mustaqillik Dеklaratsiyasi» hisoblanadi. Bu tarixiy hujjat 1990 yil 2 iyunda XII chaqiriq Oliy Kеngashning ikkinchi sеssiyasida qabul qilindi. Bu hujjat 12 moddadan iborat bo`lib, unda O`zbеkiston Rеspublikasi davlat mustaqilligi e'lon qilinib, chеgara daxlsizligi, mustaqil ichki va tashqi siyosat yuritish o`z taraqqiyot yo`lini, o`z nomini, o`z ramzlarini bеlgilash huquqini, xalqaro hududning asosiy printsiplarini tan olish va hurmat qilishi masalalari qayd etilgan ushbu Dеklaratsiya O`zbеkistonning yangi Konstitutsiyasining ishlab chiqish uchun asos bo`ldi.
Foydalanilgan adabiyotlar


  1. Download 27,31 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish