Характеристика сказуемого в трудах отечественных лингвистов


Составное именное сказуемое



Download 50,34 Kb.
bet7/12
Sana07.02.2023
Hajmi50,34 Kb.
#908637
TuriРеферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12
Bog'liq
Cпособы выражения простого глагольного, составного глагольного и сложного сказуемого

1.6 Составное именное сказуемое
Составное именное сказуемое состоит из связки и именнойчасти, выраженной именем существительным или прилагательным, а такжепричастием, именем числительным, местоимением, наречием, междометием. Всеглаголы-связки в составном именном сказуемом (как и в составном глагольном)выполняют прежде всего грамматическую функцию — указывают на лицо, время,наклонение. Кроме того, многие глаголы сохраняют лексические значения.
1.6.1 Виды связок в составном именном сказуемом
По степени сохранения лексического значения Д.Э. Розентальвыделяет связки трех типов:
I. Глаголы-связки с отвлеченным значением (быть, являться)выполняют, лишь грамматическую функцию и полностью лишены лексическогозначения: Росабыла холодная (Пауст.); Особенностью песни глухаряявляется странная, переменнаясила еезвучания (Глум.). Внастоящем времени связка быть как правило, не употребляется: Настоящий охотник- всегда оптимист (Глум.).
Д.Э. Розенталь считает, что связка есть имеет оттеноккнижности, она характерна для стилей официального, научного, обычна влогических определениях, в кратких и точных формулировках, но встречается и вхудожественной речи: Лирикаесть самое высокое и самое трудноепроявление искусства (Пис.); Птенец скворца есть истинное чудовище, котороесостоит целиком из головы (Купр.). Связки есть, суть возможны и в разговорныхконструкциях: А ты знаешь — сколько нас, мещанства? Мы суть звезды мелкие…(М. Г.); Вот ты и есть для меня внутренний резерв (Гор.).
Связка есть устойчиво употребляется при лексическомсовпадении подлежащего и сказуемого: По понятиям Евдокии,инженер естьинженер и потому должен уметь все (В. Б.). Такие предложения, характерныепрежде всего для разговорной речи, представляют собой крайне обобщенныеопределения одного понятия через то же самое понятие. В самом определении невыделяются конкретные признаки, свойства понятия; представление о них дает контекст,предыдущий или последующий. Отвлеченный признак может быть уточненраспространением тавтологических главных членов:Эгоизм реалистаестьсознательный и глубоко расчетливыйэгоизм зрелого человека (Пис.); приэтом зависимые слова становятся смысловым центром высказывания.
II. Глаголы-связки полуотвлеченные, или полузнаменательные,имеют различные лексические значения:
1) проявления, обнаружения признака — бывать, оказаться идр.: Черный голый утес...представлял почву этой пустыни (Обр.);Арестантыоказывались обыкновенными изможденнымилюдьми (Пауст.);
2) признака в чьем-либо представлении — показаться,представляться, слыть и др.: Вытащенная рыбакажется ледяной(Пауст.); Настоящимиприметами считаются те, которые определяют погоду ивремя (Пауст.);
3) возникновения признака, перехода из одного состояния вдругое или, наоборот, сохранения прежнего состояния — остаться, сделаться,стать и др.: Прибрежные пески делаются темными от росы (Пауст.); Тени откустов на лугахстановились длиннее (Глум.);
4) названия признака — зваться, называться, почитаться:Солонцами обычноназываются места в горах, куда приходят звериполакомиться солью (Г. Ф.).
Полуотвлеченные глаголы-связки заметно отличаются отсоответствующих глаголов в прямом значении; ср.: Он оказался студентом.Сын стал взрослым. - Сынстал на колени.
III. К связкам знаменательным относятся глаголы с полнымлексическим значением, обозначающие движение или состояние предмета: вернуться,идти, работать, сидеть, ходить и др.: У входа в церковную ограду стоятсторожами четыре тополя (М. Г); Видно, родился я такой (Бун.); Бобрыживут семействами (Песк.). Сохраняя лексическое значение, эти глаголы всеже полностью не передают смысла предложения. Поэтому сказуемым становитсясочетание глагола такого типа с каким-либо именем. Например: Человеквышелна улицу одетый в длинное мохнатое пальто; Человеквышел наулицу, одетый в длинное пальто — в первом предложении говорится не о том, чточеловек вышел на улицу, а о том, что он вышел на улицу в определенном состоянии- одетым; во втором предложении сообщается только, что человек откуда-то вышел(причастный оборот становится обособленным определением, а не частьюсказуемого).

Download 50,34 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish