Ические группы



Download 164,5 Kb.
bet1/10
Sana22.12.2022
Hajmi164,5 Kb.
#894485
TuriРеферат
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Bog'liq
Устаревшая лексика по произведениям Д.М. Балашова



Содержание
Введение ………………………………………………………………………..3
Глава I . Архаизмы в языке и речи………………………………......6

    1. Изучение отдельных групп устаревших слов в лингвистической литературе………………………………………………………………….6

    2. Устаревшая лексика и историческая стилизация……………….............11

    3. Д.Балашов и современный исторический роман………………………..16

Выводы по первой главе……………………………………………….19
Глава II. Архаическая лексика в исторических романах Д.Балашова «Отречение» и «Бремя власти»…………………………….20

    1. Историзмы в текстах романов. Тематические группы………………….20

    2. Архаизмы. Их типы в романах Д.Балашова……………………………..21

    3. Стилистическое использование архаической лексики в исторических романах «Отречение» и «Бремя власти»…………………………………23

Выводы по второй главе………………………………………………28
Заключение………………………………………………………………….29
Список использованной литературы………………………….30


Введение
Лексика языка почти непрерывно впитывает в себя вновь возникающие слова, вызванные к жизни изменениями в общественном строе, развитием производства, культуры, науки и т.д. Но происходит и обратный процесс – процесс исчезновения из её состава устаревших слов.
Эти процессы появления новых слов и исчезновения устаревших сопровождаются процессами семантического порядка: возникновением у слов новой семантики и утратой старой.
Все эти слова совершенно выпали из лексики языка и в настоящее время прочно забыты. Все они никакого отношения к лексической системе современного русского литературного языка не имеют и не входят даже в его пассивный словарный запас. Все они, наконец, являются фактами предшествующих, в общем, отдалённых эпох развития русского языка.
Возникает вопрос, есть ли смысл рассматривать такого рода факты при анализе лексики современного русского литературного языка, в которой они реально не существуют. Оказывается, есть. И это объясняется тем, что эти слова изредка всё же в нужных случаях употребляются и сейчас, естественно, в виде особых словесных инкрустаций. Сторонних окружающим их словам, и обычно с необходимыми разъяснениями. В отдельных речевых произведениях, таким образом, можно встретить такие факты и сейчас, и именно это не позволяет исключать их из рассмотрения при анализе современной лексики, несмотря на то, что к последней они не имеют никакого отношения.
Однако было бы неправильным считать, что все эти слова использованы поэтом в качестве художественно – изобразительного средства, с определённой стилистической установкой. Среди выделенных устаревших слов имеются и такие, которые для Пушкина такими ещё не были, которые перешли в пассивный запас русской лексики и приобрели в связи с этим определённую экспрессивно – стилистическую окраску позднее. Для Пушкина это были обычные слова его активного лексического запаса, повседневного употребления.
Архаизмы могут употребляться только с определённой стилистической целью; вне этой художественно – выразительной и изобразительной установки их использование не может быть оправдано и является ошибкой с точки зрения современного употребления. Историзмы же, употребляясь иногда с теми же целями, что и архаизмы, возможны и вне определённых стилистических условий, так как они, как единственное выражение исчезнувших понятий, явлений, предметов и т.д., могут применяться с целью обозначения этих понятий, явлений, предметов и т.п. Такое использование историзмов мы находим, например, в исторических работах, в описаниях прошлого, в воспоминаниях и т.д.

Download 164,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish