Лекция №3. Языковые контакты и закономерности их развития. План: Языковые контакты. Языковые явления



Download 33,72 Kb.
bet6/8
Sana06.06.2022
Hajmi33,72 Kb.
#641969
TuriЛекция
1   2   3   4   5   6   7   8
Bog'liq
лекция 3

Языковая гегемония
Влияние языка растёт по мере того, как увеличивается влияние его носителей. Такие языки, как китайский, греческий, латынь, португальский, французский, испанский, арабский, фарси, санскрит, русский, немецкий и английский пережили периоды широкого распространения в мире, в результате чего укрепилось их влияние в целом, и кроме того, они оказали большое влияние (от многочисленных заимствований до полного вытеснения) на языки тех территорий, куда они проникали. Имело место и обратное влияние (в основном лексические заимствования для описания предметов импорта, экзотических обычаев, географические наименования и т. д.).
В свою очередь, Интернет — особенно в период своего взрывного роста в 1990-е годы — во многом усилил и укрепил роль ряда языков наряду с такими традиционными носителями информации, как радио, телевидение, телефонное сообщение и печатные материалы[3].
Диалектные и субкультурные изменения
В ряде случаев языковой контакт оказывает влияние только на некоторый сегмент языкового сообщества. Таким образом, изменения могут проявляться только в отдельных диалектах, жаргонах или языковых стилях. Южноафриканский диалект английского испытал сильное влияние африкаанс с точки зрения фонетики и некоторых лексических заимствований, однако это почти не повлияло на английский язык в целом. В ряде случаев язык развивается как акролект, содержащий элементы более престижного языка. Например, в Англии длительное время в Средние века речь высших классов испытывала сильное влияние французского (точнее, англо-нормандского) до такой степени, что иногда напоминала диалект французского. Подобная же ситуация существовала в России в первой половине XIX века, когда среди дворянства доминировал французский язык, а русский воспринимался как варварский и бескультурный.
Языки жестов
Языковой контакт широко распространён в сообществах глухонемых, которые практически всегда существуют в окружении доминирующего устного языка (en:oral language). Контакт также может иметь место между двумя и более жестовыми языками, в результате чего происходит заимствование лексики, приобретается «акцент» и т. д. Хотя при таком взаимодействии устного и жестового языка тоже может происходить заимствование и переключение кодов, сам по себе интерфейс такого общения привёл к возникновению уникальных феноменов: побуквенной передачи слов (в основном имён) средствами языка глухонемых (en:fingerspelling), сочетание побуквенной передачи и обычных языковых жестов, разговор детей взрослых глухонемых (CODA), разговоры с помощью устройств телекоммуникации для глухонемых (TDD), чтение слов по губам (en:mouthing) и en:contact signing.
Регионализм - различные формы социально-культурной и политической самоидентификации территориальных сообществ, проявляющих себя в идеях, настроениях, действиях, намерениях, направленных на сохранение самобытности региона или повышение его статуса в системе государств-наций. Являясь производным от понятия "регион", Р. может быть связан, во-первых, с различными по своему происхождению и характеру сложившимися этническими общностями в составе многонационального государства либо различными субэтническими группами, сохранившими свою специфику в результате незавершенной этнической консолидации; во-вторых, наличием внутригосударственных территориальных сообществ, специфические черты которых сформировались в результате освоения определенной природно-географической среды и соответствующего ей хозяйственного уклада, специализации региона в рамках национальной системы разделения труда, а также особенностями социальной структуры, местных проявлений единой национальной культуры и т.п. От Р. отличают понятие регионализации как внешнего процесса регионального строительства, осуществляемого центральными органами власти и управления.


  1. Download 33,72 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish