Умида сафарова



Download 25,1 Kb.
bet1/5
Sana24.04.2022
Hajmi25,1 Kb.
#578188
  1   2   3   4   5
Bog'liq
Фразеологик бирликлар контаминацияси юмористик таъсирчанлик яратиш воситаси сифатида




Умида САФАРОВА
старший научньш сотрудник-соискатель Самаркандский государственньй институт иностранньх язьков umidalolik@mail. ru
КОНТАМИНАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ЮМОРИСТИЧЕСКОГО ЭФФЕКТА
Мақолада француз тили фразеология соҳасидаги контаминация ҳодисаси ва унинг ёрдамида бадиий матнда юмористик эффектни яратиш ўрганилган. Муаллиф бадиий асарларнинг тил материалларига асосланиб, фразеологик контаминация яратишнинг бешта асосий турини ажратиб кўрсатади.
В статье рассматривается явление контаминации в сфере фразеологии французского язька и создание с ее помошью юмористического эффекта в художественном тексте. Также автор статьи вьделяет пять основньх типов образования фразеологической контаминации, основьваясь на язьковом материале художественньх произведений.
The given article deals with the phenomenon of contamination in the sphere of the French phraseology which results in creation of humorous effect in the literary text. The author singles out 5 main types of formation of phraseological contaminants found in the literary text.
Калит сўзлар: контаминация, фразеологик бирлик, комик вазият, юмористик таассурот, эмоционал-экспрессив бўёқдорлик, ифодавийлик, образлилик, трансформация, семантик-стилистик вазифа.
Ключевме слова: контаминация, фразеологическая единица, комическая ситуация, юмористический эффект, эмоционально-экспрессивная окрашенность, вьразительность, образность, трансформация, семантико-стилистическая функция.
Key words: contamination, phraseological unit, comic situation, humorous effect, emotive-expressive coloring, expressiveness, imagery, transformation, sematic-stylistic function.
Контаминацию часто рассматривают как способ окказионального образования, характерньй для художественной речи, кроме того, примерь контаминированньх образований широко распространень и в язьке прессь.
В ткани художественньх и публицистических текстов функции контаминированньх фразеологических единиц различнь: они служат средством вьражения экспрессивной оценки, также они могут использоваться как характериологическое средство отражения особенностей изображаемой ситуации.
Оригинальньш стилистическим способом обработки фразеологических оборотов является контаминация, т.е. соединение в одном контексте частей двух фразеологизмов либо части одного фразеологизма и целой ФЕ.
Приём контаминации в творчестве французских писателей занимает далеко не последнее место среди других приемов авторской обработки фразеологизмов. Примерь, найденнье в их произведениях, дают возможность вьделить следуюшие типь контаминации ФЕ:


  1. Download 25,1 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4   5




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish