Variant 1 Share your ideas about the text History of bridges and tunnels


Translate the sentences into English



Download 62,16 Kb.
bet4/14
Sana12.06.2022
Hajmi62,16 Kb.
#658630
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14
Bog'liq
2 5368730148159884538

4. Translate the sentences into English.
1. Ўйлайманки, биз бундай юқори нархни белгиламаслигимиз керак. Биз даромадли мижозларни йўқотишимиз мумкин.
(Мне кажется, нам не стоит назначать такие высокие цены. Мы можем потерять выгодных клиентов.)
2. Охирги манзилга товарлар етказиб беришни ташкиллаштирадиган экспедиторлик компанияси бизга узоқ йиллар давомида жуда ишончли шерик сифатида маълум.
(Экспедиторская фирма, организующая доставку грузов в конечный пункт назначения, известна нам как очень надежный партнер в течение многих лет.)
3. Хизматни яхшилаш учун яна бир офис очдик, чунки транспорт ҳажми мунтазам оқиб бормоқда.
(Мы открыли еще одну контору с целью улучшить обслуживание, так как объем перевозок постоянно растет.)
4. Биз ушбу юкларни ҳаво йўли билан жўнатишни афзал кўрамиз, чунки бу етказиб бериш вақтини анча тежайди.
(Мы предпочитаем отправить эту партию грузов самолетом, так как это значительно сократит время доставки.)
5. Тузилган шартномани бизнинг директор билан муҳокама қилаётган америкалик ишбилармон, компаниямизнинг ишидан мамнун.
(Американский бизнесмен, обсуждающий сделку с нашим директором, очень доволен работой нашей фирмы.)
5. Put the verbs in brackets in proper tense and time.
1. The ship (to enter) the port of destination next week.
2. These premises (to be) very good for our freight.
3. New warehouses (to be built) on this site in a year.
4. Every railway station (to have) a member of hubs for cargo.
5. They (to buy) 10 trucks for their auto fleet.


VARIANT 3
1.Say if the sentences are true or false.

  1. Only drivers and pedestrians can be considered road users.

  2. The worst road safety strategy is to prevent possible car crashes.

  3. Safe road design limits vehicle speed.

  4. Bicyclists and pedestrians are dangerous for other road users.

  5. Road safety measures reduced collisions immensely.

  6. Shared space gives strict regulations about behavior on the road.

  7. Highways are designed for high-speed operation.

  8. There are many pedestrian crossings on highways.

  9. Median drivers lower the risk of head on collisions.

  10. Safety barriers are really useful.

2. PUT THE VERBS IN THE CORRECT FORM:

  1. I just (to come) home when Mike (to call).

  2. I (to book) the table before we (to go) to the cafe.

  3. Jenny had a terrible pain in her leg.

  4. She (to injure) it in a car accident.

  5. John (to leave) the place by the time my mother (to return) from work.

  6. When they (to arrive) the registration for their flight (already/to begin)

  7. They (to be) late because they (to get) the tyre flat.

  8. The team (already/to play) half of the game when we (to arrive) at the stadium.


Download 62,16 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish