1. The subject of comparative typology and its aims


Contrastive and adversative compound sentences ( and in the meaning of “ a” )



Download 194,63 Kb.
bet52/52
Sana30.03.2022
Hajmi194,63 Kb.
#519141
1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   52
Bog'liq
типологія

Contrastive and adversative compound sentences ( and in the meaning of “ a” ) transformation of this kind is impossible in both languages when their clauses are semantically bound to one object or action.

  • compound sentences with asyndetically adjoined classes.


    69. Non-segmentable sentences
    The system of simple sentences in the contrasted languages is formed by two common opposite poles. The first of them is represented by segmentable sentences and the second by simple nonsegmentable sentences. The latter, consisting of a particle/a combination of particles, a modal word/modal phrase, an interjection/a group of interjections, can not be segmented into smaller syntactic units, i. e. parts of the sentence.
    Nonsegmentable sentences in English and Ukrainian may contain some rather vague ties with the antecedent sentence. They include affirmative, negative, declarative, interrogative and incentive non-segmentable sentences. Among them there are emotionally coloured (exclamatory) and emotionally neutral (nonexclamatory) non-segmentable simple sentences.
    1. Affirmative non-segmentable sentences in the contrasted languages serve to express the approval of the content in the antecedent sentence. Cf.
    "Has she three children then?" —"Yes." (Maugham) "You can seeeven better from here." — "All right. "(Hemingway)
    Simple affirmative non-segmentable sentences may often be emphasized by interjections or through doubling of a particle. Cf. "That is in the United States?""Yes. Oh yes. "(Greene) "Doyou love me?" "Uh, huh. "
    (Hemingway)
    2. Negative non-segmentable sentences serve to express disagreement with the statement/suggestion contained in the antecedent sentence. An ordinary /non-emphatic negation is usually expressed in Englishthrough the pronominal particle "no " and in Ukrainian — through the particle "ні":
    "Scared of the dark, too, kid?" 'Wo."(Steinbeck) "What'd he cop, malaria?"-'No. " (F. Hardy)
    Emphatic negative meanings in this type of sentences are often expressedin English through doubling of the pronominal particle "no " and through the phrase negation not at all, whereas in Ukrainian apartfrom "ні" some other negative composite particles are used (та ні, зо-всім ні, де там ні):"I'm just terrible to him". "Oh, no, no, no... "(Parker) "Are you
    very angry with me?" "No. Not at all. " (Maugham)
    Non-segmentable may be in English and Ukrainian infinite rows of negative particles preceding or following a noun, as in the humorous English song about John: "Will you kiss me? Yes or no? " "Oh, no,
    John, no, John, no, John, no. "
    3. Interrogative non-segmentable sentences are formed by the particle"yes " (less often "no") and some interjections: "I got a cable this morningfrom my wife." — "Yes?"(Greene) "I congratulate you."— "Eh?" (Christie)
    "Monsieur would not let me replace the top." — "No?" (Hemingway)
    4. Non-segmentable sentences are often used to express some modalmeanings (certainty, one's will, consent, warning, etc.):"You can have it tonight.""Right?" (Wi
    Download 194,63 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
  • 1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   52




    Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
    ma'muriyatiga murojaat qiling

    kiriting | ro'yxatdan o'tish
        Bosh sahifa
    юртда тантана
    Боғда битган
    Бугун юртда
    Эшитганлар жилманглар
    Эшитмадим деманглар
    битган бодомлар
    Yangiariq tumani
    qitish marakazi
    Raqamli texnologiyalar
    ilishida muhokamadan
    tasdiqqa tavsiya
    tavsiya etilgan
    iqtisodiyot kafedrasi
    steiermarkischen landesregierung
    asarlaringizni yuboring
    o'zingizning asarlaringizni
    Iltimos faqat
    faqat o'zingizning
    steierm rkischen
    landesregierung fachabteilung
    rkischen landesregierung
    hamshira loyihasi
    loyihasi mavsum
    faolyatining oqibatlari
    asosiy adabiyotlar
    fakulteti ahborot
    ahborot havfsizligi
    havfsizligi kafedrasi
    fanidan bo’yicha
    fakulteti iqtisodiyot
    boshqaruv fakulteti
    chiqarishda boshqaruv
    ishlab chiqarishda
    iqtisodiyot fakultet
    multiservis tarmoqlari
    fanidan asosiy
    Uzbek fanidan
    mavzulari potok
    asosidagi multiservis
    'aliyyil a'ziym
    billahil 'aliyyil
    illaa billahil
    quvvata illaa
    falah' deganida
    Kompyuter savodxonligi
    bo’yicha mustaqil
    'alal falah'
    Hayya 'alal
    'alas soloh
    Hayya 'alas
    mavsum boyicha


    yuklab olish