Fe'l va shakllar Turk tillarini taqsimlash



Download 381,38 Kb.
Pdf ko'rish
bet5/21
Sana02.06.2022
Hajmi381,38 Kb.
#629664
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21
Bog'liq
Turk tillarini taqsimlash

DISSERTATSIYALARNING
TAVSIYA ETILGAN RO'YXATI
DISSERTATSIYA (MUALLIFNING
MAVHUMLIGI QISMI) "RUS
TILIDA TURKIY CHIQADIGAN
ETNIK LUG'AT BOYLIGI"
MAVZUSIDA
Ushbu dissertatsiya ishlari turkiy leksemes tomonidan
Rossiyada qarz olgan etnoulli madaniy tarkibni muntazam va
OZARBAYJON MIFOEPICESNING ONOLOGIK
LUG'ATI 2004 YIL, FILOLOGIYA FANLARI
NOMZODI SHABANOVA, SHAXNAZ
GILAALOVNA
DINIY VA MIFOLOGIK MATNLARDA KUMYK
TILI LUG'ATINING KONTSEPTUAL VA TEMATIK
VA MORFOLOGIK XUSUSIYATLARI 2006 YIL,
FILOLOGIYA FANLARI NOMZODI
SHRIIGAASANOVA, GALINA MUZXUDOVNA
ARAB LEKSEMESINING FUNKTSIONAL
XUSUSIYATLARI KUMYK TILIDAGI
FUNKTSIONAL XUSUSIYATLARI: EPIK ISHLARI
MATERIALIDA 2012 YIL, FILOLOGIYA FANLARI
NOMZODI MURTAZALIEVA, LAKA
ANVAROVNA
RUS TURKIYLARINI NOANIQ POYDEVORLAR
BILAN O'ZLASHTIRADI 2004 YIL, FILOLOGIYA
FANLARI NOMZODI KORI MANAFOVNA
LEKSIKO-IUMIQNI AVARNING SULATIZASI
TOMONIDAN QARZ OLISHNI QARZGA OLISH
2007 YIL, FILOLOGIYA FANLARI NOMZODI
MAXMUDOVA, PATINA MURTAZALIEVNA


kompleks o'rganish bilan birlashtirilgan etnik tarkibiy qismga
bag'ishlangan. Etnoulli elementlarni har tomonlama o'rganish
lingvistik va qiyosiy tarixiy tahlillarning biridir, ularning qiyosiy
taqqoslash va qiyosiy tarixiy tahlillar, morfor-lekmam va tarixiy
o'tmishdagi tarixiy o'tmishdagi aniq muammolarga javob bera
olmaydi. Tezislarda rus tilining etnik va etikilologik
rivojlanishining semantik, leksik va etikilik rivojlanishining
savollari, ularning kelib chiqish va tasni muammolari bilan
muhokama qilinadi.
Tadqiqot birinchi navbatda lug'at va morfologiyaning rus tilida
qiyosiy tarixiy jihatdan va turkiy tillarga munosabati bilan etarli
darajada o'rganilmaganligi haqida o'ylaydi. Ethulustal-madaniy
nuqtai nazarni qiyosiy tarixiy o'rganish, turkiy tillardan qarz
olishning muhim suv ombori ajratilishini talab qiladi, bu juda
murakkab va vaqt talab etuvchi vazifa hisoblanadi. Ushbu
muammoning murakkabligi amaldagi sharqona fuqarolikning
kelib chiqishi muammosi va muayyan tilning ta'ri bo'yicha turli
tadqiqotchilarning kriga - turizm manbai ko'p jihatdan ajralib
turadi. Shuning uchun dissertatsiya turkiychiligining kelib
chiqishi masalasini turkiy va insu-evropalik tillar haqidagi
ma'lumotlarni jalb qilish bilan keng qamrovli o'ringa qo'yishga
harakat qilmoqda.
Har qanday tilning lug'ati umumbashariy tushunchalarni va
milliy etnik malakaga ega so'zlarni bildiradigan so'zlarga
bo'linadi.
Birinchidan, umuminsoniy qadriyatlar bilan so'zlarni o'z ichiga
oladi, birinchi navbatda, nutqning, raqamlari va ba'zi
bo'shliqlari, ikkinchidan, deyarli vaqtsiz va homiylik
tushunchalari, masalan, "yosh", "Star", "yaxshi", "yomon",
"bola", "Man", "Suv", "Sky", "Have", "uyqu", "yurish", va hokazo
Etnoustalning so'z birikmalari quyidagilardan iborat: 1. Ushbu
hududning ommaviy axborot vositalarida yashaydigan joyda
joylashgan tabiiy hodisalar nomlari. 2. Moddiy madaniyatning
lug'ati. 3. Ma'naviy madaniyatning lug'ati: a) bog'liq va oilaviy
munosabatlar va jinsiy a'zolar tasni ari shartlari; b) ijtimoiy
munosabatlarning shartlari; v) odamlar ruhiy hayoti (musiqa,
san'at, o'yin-kulgi, ta'lim va tarbiyaviy ravishda tegishli so'zlar;
d) jamoatchilik bilan aloqalar va qadriyatlar tizimidagi
odamlarni tavsi ovchi so'zlar; e) Mifologiya, folklor va
marosimlar bilan bog'liq so'zlar (Axmetyanov, 1981, 52).
Materialning o'zi tomonidan rus va turkiy xalqlarning etnik
miqyosli so'z boyligining umumiy miqdoridagi ekspertiza
zarurati ta'kidlanadi: individual tillar to'g'risidagi ma'lumotlar
bir-birlarini to'ldiradi va bir qator tushunchalar va so'zlarni
rivojlantirish yo'llarini va so'zlarni yaratishga imkon beradi. Rus
va turkiy tillar va so'nggi ming yilliklar uchun xalqlar, I.E. Ushbu
shaklda biz ularni bugun ko'rib chiqadigan bo'lsak, ular xuddi
shu yoki juda o'xshash ijtimoiy-iqtisodiy va iqtisodiy sharoitlarda


ishlab chiqilganlar, xuddi shu davlat tashkilotlarining bir qismi:
Bolgariya (Volga Bolgariya), Oltita Bolgariya, Qozon Xonate va
Rossiya imperiyasi. Ushbu holat intensiv tomon ta'sirini
oldindan belgilab qo'ydi.
Shu bilan birga, Rossiyaning rivojlanishi jug'ro y jihatdan zaif
ravishda ajralib chiqadigan, eng kuchli tashqi ta'sirlarga duchor
bo'lgan. Rossiya davlatining barcha turkiy xalqlarining etnik,
tilshunoslik, diniy va boshqa munosabatlar asosida doimiy
madaniy muloqotda bo'lgan yaqin atrofdagi turkiy xalqlarning
keng doirasiga ega ekanligi alohida ahamiyatga ega edi.
Rossiyadagi turkiy davlatlarning yo'q bo'lib ketishi va Rossiya
imperiyasini barpo etish, ruslarning yanada murakkablashishi
yanada murakkablashmoqda. Har safar davlat hokimiyati
almashtirilganda, madaniy qurilmalar o'zgartirilgan, i.e.
Muayyan manbalar va madaniy standartlarga yo'naltirish, va bu
mitologiya, folklor, marosimlar va boshqa etnik tushunchalar
bilan bog'liq tushunchalarni ifoda etadigan so'zlar taqdirida aks
ettirilgan qiymatlarni qayta ko'rib chiqishga olib keldi.
Bularning barchasi, rus va turkiy tillar, qiyin va muhim so'zlarni,
ayniqsa, ushbu xalqlarning tarixi yodgorliklarni yozishda etarli
emas deb hisoblasangiz, bularning barchasi etikologik
o'rganishga yordam beradi.
Tadqiqot mavzusining dolzarbligi bir qator holatlar bilan
bog'liq. Birinchidan, rus tili nafaqat bir qator aniq fonetik va
grammatik xususiyatlar bilan tavsi anadi, balki boshqa tillar
bilan tarixiy aloqalar tufayli o'ziga xos xususiyatlar mavjudligi va
Tegishli bo'lmagan.
Rus tilining lug'atida muhim joy Turkiym tomonidan banddir.
Turizmlarning rus tillarida bir yoki boshqa usulda, boshqa
tadqiqotchilarning ilmiy maqolalari va monogra yalariga ta'sir
qilsa-da, umuman, turkiy lug'at hali ham keng qamrovli
monogra k tadqiqotga duch kelmagan. Shu bilan birga,
Turkiym fonetik, semantik va morfologik tartibning yorqin
o'ziga xos belgilari bilan ajralib turadi. Turizm materiallari,
leksik- kika-fenomeni, leksik-semantik o'zgarishlar,, albatta, rus
va boshqa slavik tillarni o'rganish uchun katta qiziqish
uyg'otishi mumkin.
Rus tili uchun turkiychiligini, ayniqsa etnik ma'lumot boyligini
keng qamrovli o'rganish natijalari uning tarixining individual
parchalarini tiklashning bebaho manbai bo'lib xizmat qilishi
mumkin.
Tadqiqot ob'ekti - Turli partiyalar hayoti va slavyan xalqlarining
hayoti va hayoti bilan bog'liq turkiy ishlab chiqarishning leksik
bo'linmalarini aniqlash. Sehrul tuman nuqtai nazarga rus
sharqligini etarlicha o'rganish, rus tilidagi turkiy madaniyatning
etnik madaniy jihatlarini har tomonlama tahlil qilishni talab
qiladi.


Tadqiqot mavzusi - rus tilida turkiylikning etnik jihatdan bir
qismidir.
Tadqiqotning materiallari va manbalari. Asosiy manba rus
adabiy tilining va folklorining materiallari sifatida xizmat qildi.
Bundan tashqari, Rossiya dialektlarining materiallari,
shuningdek, boshqa tegishli slavyan tillar jalb qilinadi. Rus va
aloqa tillarida bir qator eski yodgorliklar va lug'atlar materiallari
ma'lumotlari qo'llaniladi.
Shunga o'xshash masalalar uchun slavyan, turkiy, arab, fors va
hind-evropalik tillardagi taniqli ichki va xorijiy lingvistik
mutaxassislarning asarlari ishning nazariy va uslubiy asoslari
edi.
Mavzuni o'rganish darajasi. Monogra k jihatdagi rus tilidan
olingan etnok madaniy lug'atning leksiko-semantik va ettik
jihatlari bizda birinchi marta o'rganilgan. Ishda turkizmlarning
rus tiliga kirib boradigan yo'llarini ta'kidlash va yunon tilini qarz
oluvchiga moslashuvchanlik darajasini ko'rsatishga urinish
qilindi.
Quyidagi tadqiqotlar himoyada amalga oshiriladi:
1. Rus tilidagi turkiy madaniy lug'atning muhim qismi rus
tilidagi ildizlar bo'lgan asoslar doirasida keng tarqalgan ildizlar
bo'lgan asoslar shaklida namoyon bo'ladi, ammo turli
morfologik dizayn mavjud.
2. Rossiya tomonidan ilgari surilgan uchta asosiy markaziy-
semantik qatlamlarni (antroponmlar, toptifoqlar, ettonlar,
etnonitmlar) ajratish, turkiy onomkaning tabiatini, uning tashqi
tomoni bilan, uning o'ziga xos va umumiy belgilarini taqdim
etishga imkon beradi tillardan.
3. Rus tilida turkiy antroponmlar turkiy etnonimlar bilan
bog'liqlikni saqlab qolishadi, vokalizm va undoshlik bilan farq
qiladiganlar kabi, o'zaro bog'liq juftliklar sifatida harakat
qilishadi. Rus tilida turkiy hokimlarni rus tilida taxmin qilish
imkoniyatini beradi ". Aksariyat hollarda, birlamchi atamalar
umumiy ishtiyoqni oshiradi, bu qo'shimcha semantik
o'zgarishlar uchun asosdir.
4. Ko'plab turkiy hiymonlar aloqa tillari va asoslarning yanada
morfologik rivojlanishi tufayli ular bilan aloqa qilishgan tillar
bilan shug'ullanadilar.
5. Rossiyalik leksemlar barcha turk tillariga xos bo'lganligi
haqidagi meksika-tematik va leksiko-semino-seminan-semantik
so'zlarning natijalari shuni ko'rsatadiki, qarzga olingan
leksemlar barcha turk tillariga xos bo'lgan belgilar mavjud.


Tadqiqot maqsadi. Tadqiqotimizning asosiy maqsadi - rus
tilining etnik-madaniy elementlarining keng qamrovli, tizimli-
tizimli tavsi . Ushbu maqsadga erishish bir qator aniq
vazifalarni belgilash va hal qilishni talab qiladi:
Rus tilida turkiy etnalkulyali leksemeslarning leksik tuzilishini
tahlil qilish;
Rus tilida turkiy etnalultatsiya lug'atlari tizimidagi arxetiplar va
arxipiplarni va ilohiy ilonlarni tashkil etish va aniqlash;
Etnookuralaykali turkitlarning kontseptual-tematik va leksik-
seminansni va ularning rus tilining leksik tizimidagi joyni
aniqlash;
Ularning kelib chiqishi muammolarini hal qilishda individual
leksemlarning qiyosiy tarixiy tahorati;
Rus tili tizimida fonietizm, semantik va morfologik
o'zgarishlarning xususiyatlari va iloji bo'lsa, ularning sabablari
oqlanishiga asoslanadi.
Ilmiy yangiliklarni o'rganish. Bu ish rus tilida turkiy
madaniyatning etnik madaniy nuqtai nazaridan ko'p o'lchovli
monogra k o'rganish. Bu rus tilining fonietik, morfologik va
leksik-seminan-semantik xususiyatlariga mos keladi.
Turkiyaning kelib chiqishi muammosi etarli va munozarali
muammolardan biridir. Shu munosabat bilan dissertatsiya
turkiy, semit, ^ arabcha va hind-evropalik tillar haqidagi
ma'lumotlarni jalb qilish bilan ushbu muammoni keng yoritish
ko'rsatadi. Asarning ilmiy yangiliklari konists konsultatsiyadan,
rus adabiy tilining turizmlariga xos bo'lgan turli xil fonetik,
semantik va morfologik jarayonlar va uning lahjasi ham bu erda
va batafsil ma'lumot beriladi.
Fonetik, leksik-semantik va morfologik darajadagi asl
elementlar va sharqizmni o'rganish, rus tilidagi tavsif va qiyosiy
tarixiy fonetika, leksikologiya va morfologiyani o'rganish
muhim ahamiyatga ega ekanligi ishning nazariy ahamiyati.
Turkiy leksemani o'rganish natijalari Turkiyaning rivojlanish
tarixini kuzatib boradigan fonetika, morfologiya, lug'atlar va
rus tilining bir qator tushunarsiz muammolariga to'g'ri
kelmagan, fonetika, fonetika, morfologiya, morfologiya,
morfologiya, morfologiya, morfologiya, morfologiya,
morfologiya, morfologiya, morfologiya, morfologiya va rus
tilini o'rganib chiqmagan. Turli darajadagi ko'plab tarkibiy
naqshlar. Bunday vazifalarni hal qilish turizmlarning sezilarli
darajada shakllanishi va ularning keng qamrovli va tizimli
tadqiqotlarini taqsimlamasdan amalga oshirilmaydi.
Amaliy ahamiyati shundaki, rus tilida etnik madaniy
elementlarni o'rganish materiallari va natijalaridan foydalanish
mumkin: 1) maktabda va universitetda maxsus kurslar va


maxsus seminarlar); 2) Tegishli qismlar bo'yicha darsliklar va
talabalarga tegishli bo'limlar, 3) turli xil lug'atlar tayyorlashda,
shu jumladan rus tili lug'atini tayyorlashda; 4) tarix, etnogra ya
va sotsiologiya bo'yicha tadqiqotlar.
Tadqiqot usullari. Dissertatsiya ish olib boradi tarixiy, qiyosiy
taqqoslanadigan va tipik usullardan foydalanib, tarixiy va
qiyosiy xususiyatlardan foydalanib, tarixiy va qiyosiy xarakterga
ega bo'lib, slavyan tillarni tozalash va slavyan tillarni tozalash.
Bir qator leksik birliklar etimologini aniqlashtirishga urinishlar
Qiyosiy foydalanish usullari va qiyosiy tarixiy tahlil usullarini
talab qildi. Ba'zi hollarda, sinxron tahlil natijalari diashronning
tomonida yoritilgan, tipologik tahlil usuli ham jalb qilinadi.
Ishni tasdiqlash. Dissertatsiya tadqiqotining asosiy qoidalari
Karachay va Nogach lologiya kafedrasi va Karachay-Cheress
davlat universitetining (2001-2005), shuningdek, ilmiy nal
anjumanlari bo'yicha ma'ruza qildi Karachay-Sinakch davlat
universitetining o'qituvchilar va aspirantlari (20022005),
o'quvchilar bilan ishlashda foydalanish va o'quv mashg'ulotlari
o'tkazildi. Dissertatsiya mavzusi bo'yicha tadqiqotning asosiy
qoidalari va natijalarini aks ettiruvchi maqolalar va tezislar e'lon
qilindi.
Tadqiqotning tuzilishi va hajmi. Tezislar kirishdan iborat, uchta
bob, xulosa, ro'yxat, ro'yxat: adabiyot va an'anaviy
qisqartmalar.

Download 381,38 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©www.hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish