Не подлежащносказуемостные
предложения
§ 2423. К двукомпонентным не подлежащносказуемостным предложениям относятся предложения, структурную основу которых образуют сочетания предикатива или наречия с инфинитивом или косвенным падежом имени. Это — предложения следующих типов: 1) Можно ехать; Приказано наступать; 2) Видно следы — Не видно следы/следов; 3) Наготовлено запасов; 4) Много цветов; Масса гостей.
Предложения типа Можно ехать;
Приказано наступать
Грамматическая характеристика
§ 2424. В предложениях типа Можно ехать; Приказано наступать (схема Praed — Inf) позицию первого компонента занимают предикативы и фразеологизмы с модальными значениями возможности, целесообразности, волеизъявления, своевременности. 1) Предикативы: можно, нельзя, надо, нужно, необходимо, должно (книжн.), возможно, невозможно, немыслимо, пора, рано, (не) время, вольно (разг.), мало, (не)лишне, (не)охота (разг.), лень, (не) грех (разг.), некогда, невмочь (прост. и устар.), негоже (прост. и устар.), незачем, лучше, а также жалко, жаль; 2) причастные предикативы на но, то, такие как суждено, дано, заведено, положено, намечено, запланировано, велено, приказано, задумано, решено; 3) такие фразеологизмы, как в самый раз, ни к чему, не резон, избави бог, упаси боже; 4) наречия где, как, куда, когда, откуда, а также частица еще бы (не) в предложениях с субъективномодальным значением невозможности (Где ж теперь собрать улики!; Куда уж мне спорить!; Как же не волноваться!; Как было удержаться от слез?; Еще бы не тревожиться!).
§ 2425. Парадигма семичленна.
Синтаксический индикатив
|
Наст. вр.
|
Надо ехать
Дано знать о приезде
|
Прош. вр.
|
Надо было ехать
Было дано знать о приезде
|
Буд. вр.
|
Надо будет ехать
Будет дано знать о приезде
|
Синтаксические ирреальные наклонения
|
Сослагат. накл.
|
Надо было бы ехать
Дано было бы знать о приезде
|
Условн. накл.
|
Если бы надо ехать... (Если
бы надо было ехать...)
Было бы дано знать о приезде...
(Если бы было дано знать...)
|
Желат. накл.
|
Если бы (хоть бы...) надо было ехать!
Если бы (хоть бы...) дано было
знать о приезде!
|
Побудит. накл.
|
Пусть будет надо ехать!
Пусть будет дано знать о приезде!
|
Комментарий к парадигме.
1) Предложения, в которых место предикатива занято фразеологизмом, наречием где, куда и др. или частицей еще бы (не) со знач. невозможности, образуют только формы наст., прош., буд. вр. и сослагат. накл.
2) Предложения с вольно (Вольно вам было не слушаться!) образуют только формы наст. и прош. вр.
3) Побуждающие предложения с ладно (прост.), довольно (Ладно болтатьто!; Довольно вам спорить!) не имеют формоизменения.
4) В предложениях с предикативом (не) лишне во всех неисходных формах имеет место мена предикатива и формы тв. п. соответствующего прилагательного: Нелишне/нелишним было (будет, было бы) пообедать.
5) В нераспростр. предложениях с пора, лень, охота, неохота в формах прош. вр., сослагат., условн., желат. накл. при позиции служебного глагола между предикативом и инфинитивом имеют место колебания в формах рода этого глагола: Пора было/была ехать; Охота было/была остаться; Лень было/была подумать (то же явление — в реализациях с полузнаменательными глаголами). При таком словопорядке обе формы правильны, но для современного употребления более обычна форма сред. р.
6) Форма желат. накл. наиболее употребительна с частицей бы: Мне при жизни с вами Сговориться б надо (Маяк.); Пора бы уж привыкнуть к таким вещам — не дома (Фад.). С модификациями частицы: Ах, если б все это забыть! Если б можно было хоть в мечте создать чтонибудь иное, какойнибудь волшебный мир (С.Щ.); Если б можно было поменьше думать! (Гонч.); Если бы мне позволено было отдать за вас жизнь свою! (Чех.).
7) Форма побудит. накл. обычно употребляется для выражения желательности: Пусть мне будет суждено погибнуть!; Да будет мне позволено признаться, я почти слышу, как сказал бы Алексей Максимович... (Леон.).
8) Нормальным положением служебного глагола и частиц по отношению к главным членам предложения является положение, показанное в парадигме. В случае постановки инфинитива перед предикативом (Ехать надо) в формах прош., буд. вр. и сослагат. накл. нормальна позиция было, будет, было бы при предикативе (Ехать было надо и Ехать надо было).
Do'stlaringiz bilan baham: |